Thursday 17 July 2008

The Pai Kia theologians





This strange thought came to me tonight, before I call this a day, I have to write it down. Honestly, I like to eat banana, it smell and taste good. The banana skin mostly is yellowish, and the inner fruit is white. This makes me to think about the VPP theologians, they are mostly Chinese English Speaking. They are like the banana. Why, let me tell you.

Speaking English in Singapore is not a big deal, you see local Singaporean called English sometimes as Singlish. Although not officially classified as a 'Chinese group' in Singapore, there is a sizeable group of Chinese Singaporean who speak English or Singlish as a first language. They speak Singlish or English at home, and make it a point to immerse and educate their children in the English language. They are commonly known as "English-speaking Chinese Singaporean". Some of them even referred to themselves as "Ang Moh Pai 红毛派" (hokkien term that literally means "red-hair faction" or "Caucasian faction") or "English-Educated". The term "Ang Moh Pai" can however be interpreted differently when the term is used in derogatory way to refer to 'westernized banana' (a westernized chinese who is yellow on the outside and white on the inside).
Chinese became “Ang Moh Pai” ! Also never mind, please, these Chinese Theologians who are teaching VPP, English Speaking, banana, do not become the “Pai Kia” or “Pai Kia Tao,” bad boy or the head of the bad boys ! Why, let me tell you some more.

To every Chinese Christian, listen, The Bible is not always easy reading. It requires attention and effort, and it may even require a little help. When Philip encountered an Ethiopian who was reading the scriptures, he asked him, "Do you understand what you are reading?" The Ethiopian looked up from the book of Isaiah and answered," How can I, except some man should guide me?" (Acts 8:31).

The English Bible is for the English speaking people. Chinese has Chinese Bible, let the Ang Moh (White Man) settles the English Bible translations. If there is problems like VPP, let the Ong Moh (White Man) goes and find the solutions, Chinese can help the Ang Moh to find solutions, but let the Chinese study the Bible in peace, united and love one another, do not quarrel among ourselves because of the English Bible or any other bible versions, stay calm, and steady, OK, Chinese, Chinese. Why because of the English Bibles, a Chinese attack another Chinese brothers and sisters, this is not wise. Not wise at all. We should look after Chinese Christians, not to despise them. Did Paul do this kind of things to his own Jewish people, did he quarrel about words?

We are born as a Chinese, let us be humble, in studying the Bible, weather English Bible or Chinese Bible, also never mind. Understand the Bible, this importance come first. Whatever you choose, keep in mind that the truth of God can even survive bad translation. But you still should not carelessly accept one version of a controversial scripture. Basically, don’t go and attack our Chinese people because of Bible versions. Want to Show off to the White Man ? We are better Chinese, we know better than other Chinese theologians ? The VPP Theologians are mostly Chinese, why they are attacking Chinese? You know, because, they have learned a little Greek here, a little English there, and now they despise Chinese language, despise this version, despise this pastor, despise that young preacher, despise even their own Chinese blood, how dare these young man, not good theologian! Paul as a Jew, how much he love his own Jewish people, tell me, how much he love his own people. Paul said we Christians are one in a body, we cannot say, I am an eye, I do not need you, the leg. (1 Cor 12:16) Paul said Jew and Greek and Gentiles are one in
Christ, there is no language problem, which can keep us away from the love of God.
The chinese VPP theologians are like bad banana,Pai Kia Banana ! Pai Kia theologians !!


Why we Chineses go and mingle, and mess up with English Bible? Mingle with KJV only ! Promoting English, Plus Greek Texts, Mingle with TR some more, defined English Texts some more, this linguistic issues, that linguistic issue, looking for more Bible Problems? Because we Chinese are very free, very clever? Nothing to do for own Chinese brotherhood? This is a bad argument, these theologian who are uplifting, KJV, running after a perfect Bible, are we Chinese Singaporean, our English level reaching the top of the world, aiming for 100%, our English is so perfect? So we must have a perfect English Bible? We are Perfect than those westerner, better than the Ang Moh? So we wanted to show off our Hebrew language power here, English power there, and a little Greek power to them? At the same time, attacking our own Chinese Christian, shame, shame…what a shame, what a demon.

For these theologians, the above problems are not enough, the Worst thing is that these "Pai Kia Theologians" went to invent another rotten apple (they felt not enough rotten apples), they called it : VPP, "Verbal Plenary Preservation", saying that the underlying Texts of the KJV, is a perfect TR. And promoting VPP some more. Trouble makers, they think people do not know the truth, they are the only banana who know the truth about Bible Preservation. And the read the Dean Burgurn Oath, and they swear for VPP. Since then the dogs cannot live in peace, chicken also cannot lives in peace...the pulpit became the place they practice the "sword" and not "word", bloody, cut, chop..I also being hit...punch by the doctors' servant...

Chinese has Chinese Bible, let us contribute to the Chinese Bible. If we Chinese can contribute to the English Bible, that is very good. With one condition. Do not split our own Chinese people for that, this is not worth to sacrifice the unity all these 50 years, with sweat and blood of Rev Tow himself, hoping the Chinese theologians be very sure in what they are doing? Here, I stand, let us contribute to our Chinese Brother in Christ. Open our eyes, for this 2008 Olimpic, for the Chinese, Chinese in China, they do not want the KJV, the Greek, THEY DO NOT WANT THE PERFECT TR, or the Latin Vulgate, what they want? They want the GOSPEL. Tell me, if you are Chinese, tell me, why you are a Chinese, and not Ang Moh, the answer is?

A final word: We hope you will continue to study and that you will come to love the Holy Scriptures as we do. May God bless you in your meditation, your study and your prayer.

"Do not become a Pai Kia theologian in the Bible College !"

Do not go and show off our theologians to other churches, and say like this, "Come, Come, welcome to our church, because we have many Professors, theologians, doctors, we have solid teaching than your church." This is pride from the world.
I hope you get my banana story well.

Beijing 2008, welcome you ! WELCOME YOU ! Last call before the Lord return....

by

Lewis

No comments:

Post a Comment